Wednesday, July 6, 2011

Twitter-fun!

I usually attempt to get out of bed sometime between 7-7:30 Monday through Friday so I can be at work on time at 8:30, but this never works out well. I end up getting out of bed at a quarter to 8:00, take a shower, and leave the apartment running at 8:20, barely making it to work on time.
However, this morning, I had something else wake me me.

I got a text message at 7:21, which always worries me (because last time I woke up to a text message it was because I forgot something at work and my team lead texted me letting me know what to expect when I got there), and it ended up being being this:

@R*******15: @samlopez cuantos tienes dime para negociar


I don't speak Spanish, so of course, I have no clue what this says.


Now I know what you're thinking, "Wait! His last name is 'Lopez', he's from Porterville, and he DOESN'T SPEAK SPANISH?!?!"


You are correct. "No sprechen the Spanish."


Anyway, this is not the first time I received a reply on twitter to the wrong "samlopez" account. At least this one wasn't cussing me out and calling me a "slut/gold digger" (that really did happen).

Of course, I needed to reply (not really "needed", but I really wanted to), but first came the task of translation. So while at work, I typed out the message into Google, went to the Spanish to English translator, and discovered this person said:


"Tell me what you have to negotiate"


Now I really have to reply.


But this can't just be any reply. This reply has to be slightly vague, answer their question, and also be frustrating (since it was in a different language). So, using the same translator, replied with:


"Tengo tres frascos de mayonesa (and you have the wrong twitter account)"

(for those of you that don't speak Spanish, it translates to "I have three jars of mayonnaise")


Hopefully this person has a good sense of humor, otherwise I might be learning some very colorful Spanish words.

No comments:

Post a Comment